viernes, 11 de abril de 2008

"El Rastro de Cthulhu" y "Esoterroristas" serán publicados por Edge

Según se publica en la propia web de Edge, estos han adquirido la licencia para publicar estas dos nuevas lineas de juego en castellano ( y además dejan ver que habrá más sorpresas en el futuro!!).

El primero de ellos, El Rastro de Cthullhu ("Trail of Cthulhu") es el libro básico de un nuevo juego de rol de horror cósmico en el mundo de H.P. Lovecraft, escrito por Kenneth Hite. Además ofrecería dos formas de juego: estilo Pulp y estilo Purista.

El segundo, "Esoterroristas"es un juego de investigación y terror ocultista escrito por Robin D. Law, en el cuál, los jugadores asumen el rol de investigadores de élite que se enfrentan a las conspiraciones de una organización de terroristas esotéricos (Los esoterroristas) que pretenden rasgar el tejido de la propia realidad y dejar entrar a los monstruos.

Además, ambos juegos comparten el mismo sistema de juego, llamado Gumshoe y creado también por Robin D. Laws y estaría enfocado a la investigación.

Creo que es otra buena noticia para los jugadores de rol de este pais (llevamos una buena semanita..)

Para una información más amplia podeis visitar este enlace:
Además existe una "video-reseña" sobre "Trail of Cthulhu" en este otro enlace, que seguro que os gustará a todos los interesados en este juego y que os recomiendo visitar:

F&H

11 comentarios:

  1. Es una grandísima noticia, sí señor. Yo ya tengo encargado mi Trail of Cthulhu en VO y no me arrepiento. El de los Esoterroritas tiene buena pinta. Igual me espero a ver qué pasa y me lo pillo. Si es que estás en todo Jon!!

    ResponderEliminar
  2. Pues yo creo que me voy a esperar a las traducciones, y me compro al menos "El Rastro de Cthulhu", en la lengua de Cervantes.

    Aunque habrá que ver como está el otro...

    ResponderEliminar
  3. Pues ya me dirás cómo es la edición.

    ResponderEliminar
  4. a mi me alegra q edge saque algo mas q juegos de figuritas...

    os lo juro...

    pero hasta q no digan ALGO del mutantes3 no volvere a comprarles NADA...

    y eso q el juego ese de luchas entre cazas en la IWW y en la IIWW me atraia un monton y a punto estuvo de caer por navidades...

    pero al final me decidi por el Star Wars Starship battles...

    ResponderEliminar
  5. Muchas gracias por enlazar la video-reseña! :D
    Por otro lado decir que yo lo tengo en inglés, y me lo compraré en castellano cuando lo saquen, ya que es un juego que me ha gustado mucho y quiero apoyar su iniciativa. ;)

    ResponderEliminar
  6. Habrá que ver a qué precio lo sacan...

    ResponderEliminar
  7. Pués te puedes hacer una idea del precio comparandolo con los manuales que circulan por su tienda, y creo que no fallarás por mucho. (aunque si fallas, seguro que será para arrimar más monedas al mostrador)

    F&H

    ResponderEliminar
  8. No cruzaré apuestas contigo Jon, porque creo que llevas toda la razón. Aun así, si la edición es buena, puede que haga lo mismo que el bueno de Zonk: comprarlo en castellano para apoyar la iniciativa. Las cosas bien hechas tienen su premio.

    ResponderEliminar
  9. Ya sabes mis reticencias a comprar material en ingles, pero sabiendo que va a salir en castellano, está claro que es lo que voy a hacer. Más aún, después de haber visto la video-reseña de Zonk, en la que comenta de que forma está escrito el libro, y el lenguaje que usa. Esto podría compricarme todavía más la comprensión del mismo (hablando de que está en inglés).

    Un saludo a todos

    ResponderEliminar
  10. Esperemos que la traducción mantenga esa tónica lingüística.

    ResponderEliminar
  11. Hombre, si no fuera así, y parece ser que eso le da un toque de originalidad, por lo que ha comentado Zonk en su reseña, sería una pequeña decepción, aunque en principio confio en que Edge haga una buena edición de este libro después de la expectación creada en los aicionados ante su futura salida.

    F&H

    ResponderEliminar